Jump to content


Photo

Alternatywne tłumaczenie dla v3/Alternative Polish translation fo


  • This topic is locked This topic is locked
2 replies to this topic

#1 Xyzzy

Xyzzy

    New Member

  • Member
  • 8 posts

Posted 15 April 2010 - 09:12 PM

For English text see below.

Ponieważ polskie tłumaczenie w wersji 2 jest imo pełne błęd?w i og?lnie nieszczeg?lne, przygotowałem własne dla v3. Na razie udostępniam sam skrypt, dll będzie za kilka dni (na razie nie wiem, czy umożliwi sprawdzenie tłumaczenia w aplikacji).

Because Polish translation for v2 has imo lots of errors and is generally problematic at places, I've made my own for v3. For now it is only the script file, DLL library should be available in a few days (I don't know if it actually will let you check the translation in the application).



Attached Files



#2 Creer

Creer

    GSF mate

  • Active Members
  • 325 posts

Posted 16 April 2010 - 03:34 PM

Witaj,

dzięki za zainteresowanie, ale polskie tłumaczenie dla DWPF oraz DW HIPS v3 jest już gotowe.
Zajrzałem, r?wnież do Twojego tłumaczenia i chciałem zwr?cić uwagę na to, że w niekt?rych przypadkach (software translations) dosłowne tłumaczenie tekstu niestety mija się z celem, ponieważ jest on albo za długi, albo nie pasuje w podanym kontekście, bądź też po prostu może on być mało zrozumiały dla użytkownika, bo jego sens/znaczenie ulegnie (być może małej, ale istotnej) zmianie.

---

Hello,

thanks for your interest but polish translation for DWPF and DW HIPS v3 is already done.
I've also looked at your translation and please note that in some cases inappropriate is the literal translation of the text from source to target language because of i.e. lenght of text (not enough space), context, transparency and clarity at the same time you must remember to keep the meaning of translating sentence.


Creer.

#3 Chachazz

Chachazz

    Is GSF inventory

  • General Admin
  • 33,498 posts

Posted 21 April 2010 - 06:48 PM

Several posts removed.

This isn't the place to carry on personal 'argument' ...

Creer does the Polish translation for DefenseWall/Ilya
and if anyone wants to have an extensive discussion about any issue, please
take it off-forum.


Thank you.


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users